Библия Ис Исаия 57:12 › сравнение

Исаия 57:12

Сравнение:
Исаия 57:12


Я покажу правду твою и дела твои, — и они будут не в пользу тебе.

Я разоблачу твою праведность и твои дела, и они тебе не помогут.

Покажу Я твою праведность, и дела твои — тебе не на пользу!

Современный перевод РБО

Но Я возвещу об этих делах твоих „праведных“, и пользы они тебе не принесут!

Покажу Я тебе эту праведность и дела твои — но это уже не поможет!

Я покажу твою правду и твои дела, и они не принесут тебе пользы.

О вашей „доброте” Я мог бы рассказать и об обрядах ваших, но бесполезны они.

О вашей "доброте" Я мог бы рассказать и об обрядах ваших, но бесполезны они.

И Я возвещу правду твою и злобу твою, которыя не помогут тебе.

И҆ а҆́зъ возвѣщꙋ̀ пра́вдꙋ твою̀ и҆ ѕлѡ́бы твоѧ̑, ꙗ҆̀же не ᲂу҆спѣ́ютъ тебѣ̀:

И аз возвещу правду твою и злобы твоя, яже не успеют тебе:

Параллельные ссылки — Исаия 57:12

Синодальный перевод:
Мф 23:5; Мф 23:14; Рим 3:10-20; Рим 10:2-3; 1Кор 13:3; Гал 1:14; Тит 3:5; Откр 3:2; Ис 1:11-15; Ис 28:20; Ис 58:2-6; Ис 59:6-8; Ис 64:5; Ис 64:6; Ис 66:3-4; Иер 7:4-11; Мих 3:2-4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.