Библия Иер Иеремия 1:9 › сравнение

Иеремия 1:9

Сравнение:
Иеремия 1:9


И простёр Господь руку Свою, и коснулся уст моих, и сказал мне Господь: вот, Я вложил слова Мои в уста твои.

Господь простер руку, коснулся моих уст и сказал мне: — Вот Я вложил слова Мои в твои уста.

Современный перевод РБО

Простер Господь руку, уст моих коснулся. И сказал мне Господь: «Я вложил Мое слово тебе в уста.

Простер ГОСПОДЬ руку Свою, коснулся уст моих и сказал мне: «В уста твои вложил Я слова Свои;[6]

Господь протянул Свою руку и коснулся моего рта. Господь сказал мне: "Я вложил Мои слова в твой рот.

Затем Господь коснулся уст моих и так сказал: «Мои слова отныне вкладываю Я в твои уста.

Тогда Господь коснулся уст моих и так сказал: "Мои слова отныне вкладываю Я в твои уста.

И простер Господь руку Свою ко мне, и коснулся уст моих, и сказал Господь мне: вот Я вложил слова Мои в уста твои;

И҆ прострѐ гдⷭ҇ь рꙋ́кꙋ свою̀ ко мнѣ̀ и҆ прикоснꙋ́сѧ ᲂу҆стѡ́мъ мои̑мъ, и҆ речѐ гдⷭ҇ь ко мнѣ̀: сѐ, да́хъ словеса̀ моѧ̑ во ᲂу҆ста̀ твоѧ̑:

И простре Господь руку Свою ко мне и прикоснуся устом моим, и рече Господь ко мне: се, дах словеса Моя во уста твоя:

Параллельные ссылки — Иеремия 1:9

Синодальный перевод:
Мф 10:19; Лк 1:64; Лк 12:12; Лк 21:15; Ин 9:39; Деян 15:7; Откр 10:11; Исх 4:11-12; Исх 4:15-16; Чис 23:5; Втор 31:19; 2Цар 14:3; Езд 8:17; Ис 6:6-7; Ис 49:2; Ис 50:4; Ис 51:16; Иер 5:14; Иез 2:9; Иез 3:10; Дан 10:10; Дан 10:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.