ибо пастыри сделались бессмысленными и не искали Господа, а потому они и поступали безрассудно, и всё стадо их рассеяно».
Пастухи безрассудны и не взывают к Господу, поэтому они не имеют успеха ни в чем, и все их стада рассеяны.
Современный перевод РБО
Пастыри безумны стали, Господа не ищут — за это нет им удачи, стада их рассеялись!
Ибо пастыри лишились разумения, ГОСПОДА не ищут, потому ни в чем не преуспели они, и все стада их рассеялись.
Ведь пастухи стали глупыми и не искали Господа, поэтому они и поступали безрассудно, и всё их стадо рассеяно.
Все пастыри глупы, они и не пытались Господа найти. Поэтому удачи нет у них, потеряно всё стадо.
Все пастыри глупы — они и не пытались Господа найти. Поэтому удачи нет у них, потеряно всё стадо.
Ибо пастыри283 обезумели и Господа не взыскали, посему неразумно стало все стадо и разсеяно.
поне́же ѡ҆бꙋѧ́ша па́стырїе и҆ гдⷭ҇а не взыска́ша, сегѡ̀ ра́ди не ᲂу҆разꙋмѣ̀ всѐ ста́до и҆ расточе́но бы́сть.
понеже обуяша пастырие и Господа не взыскаша, сего ради не уразуме все стадо и расточено бысть.