Иеремия 10 глава » Иеремия 10:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 10 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 10:8 / Иер 10:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Все до одного они бессмысленны и глупы; пустое учение — это дерево.

Эти народы безрассудны и глупы: они учатся у бестолковой деревяшки![45]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Идолы глупы и жестоки! Учение идолов ничтожных — лишь деревяшка.

Глупы они оказались до безумия — бессмысленно наставление от идола деревянного.7

Они глупы, ведь мудрость их идёт от деревянных идолов ничтожных!

Они глупы, ведь мудрость их идёт от деревянных идолов ничтожных!

Все они безсмысленны и глупы262, пустое учение их — это дерево.

Кѹ́пнѡ бѹ́їи и҆ безѹ́мнїи сѹ́ть, ѹ҆че́нїе сѹ́етныхъ и҆́хъ дре́во є҆́сть:

Купно буии и безумнии суть, учение суетных их древо есть:

Параллельные ссылки — Иеремия 10:8

Авв 2:18; Ос 4:12; Ис 41:29; Ис 44:19; Иер 10:14; Иер 2:27; Иер 51:17; Иер 51:18; Пс 115:8; Пс 135:18; Рим 1:21; Рим 1:22; Зах 10:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.