Библия Иер Иеремия 12:16 › сравнение

Иеремия 12:16

Сравнение:
Иеремия 12:16


И если они научатся путям народа Моего, чтобы клясться именем Моим: «жив Господь!», как они научили народ Мой клясться Ваалом, то водворятся среди народа Моего.

И если они научатся путям Моего народа, чтобы клясться Моим именем: „Верно, как и то, что жив Господь“, как некогда они учили Мой народ клясться Баалом, тогда они укоренятся среди Моего народа.

Современный перевод РБО

И если они воистину научатся путям Моего народа, будут клясться именем Моим: „Жив Господь!“ — как сами научили Мой народ клясться Ваалом — то укрепятся они среди Моего народа.

И если они действительно научатся путям народа Моего, чтобы по праву клясться именем Моим: „Жив ГОСПОДЬ!“, как они научили народ Мой клясться Ваалом, тогда смогут они прочно укорениться среди народа Моего.

И если они научатся путям Моего народа, чтобы клясться Моим именем: "Жив Господь!", как они научили Мой народ клясться Ваалом, то устроятся среди Моего народа.

Я хочу, чтобы эти люди получили хороший урок. В прошлом они учили Моих людей клясться именем Ваала, теперь же пусть получат свой урок. Я хочу, чтоб они научились клясться Моим именем. Я хочу, чтобы эти люди сказали: „Так же верно, как жив Господь…”. И тогда Я позволю им жить благополучно среди Моего народа.

Я хочу, чтобы эти люди получили хороший урок. В прошлом они учили Моих людей клясться именем Ваала, теперь же пусть получат свой урок. Я хочу, чтоб они научились клясться Моим именем. Я хочу, чтобы эти люди сказали: "Жив Господь..." И тогда Я позволю им жить благополучно среди Моего народа.

И если прилежно обучатся путям народа Моего, чтобы клясться именем Моим: „жив Господь“, как они научили народ Мой клясться Ваалом, то так же водворятся среди народа Моего.

и҆ бꙋ́детъ, а҆́ще ᲂу҆ча́щесѧ наꙋча́тсѧ пꙋтє́мъ люді́й мои́хъ, є҆́же клѧ́тисѧ и҆́менемъ мои́мъ, жи́въ гдⷭ҇ь, ꙗ҆́коже наꙋчи́ша люді́й мои́хъ клѧ́тисѧ ваа́ломъ, и҆ сози́ждꙋтсѧ посредѣ̀ люді́й мои́хъ:

и будет, аще учащеся научатся путем людий Моих, еже клятися именем Моим, жив Господь, якоже научиша людий Моих клятися Ваалом, и созиждутся посреде людий Моих:

Параллельные ссылки — Иеремия 12:16

Синодальный перевод:
1Пет 2:4-6; Рим 11:17; Рим 14:11; 1Кор 3:9; Еф 2:19-22; Быт 24:3; Втор 6:13; Втор 10:20-21; Втор 28:1; Нав 2:12; Нав 22:5; Нав 23:7; 1Цар 20:21; 1Цар 29:6; Иов 27:2; Пс 106:35-36; Песн 1:8; Ис 9:18-21; Ис 14:1; Ис 19:18; Ис 19:23-25; Ис 45:23; Ис 56:5-6; Ис 65:16; Иер 4:2; Иер 5:2; Иер 5:7; Иез 16:53; Соф 1:5; Зах 1:6; Зах 2:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.