Иеремия 18 глава » Иеремия 18:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 18 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 18:4 / Иер 18:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И сосуд, который горшечник делал из глины, развалился в руке его; и он снова сделал из него другой сосуд, какой горшечнику вздумалось сделать.

Сосуд, который он делал из глины, развалился у него в руках, и горшечник сделал из него другой, какой ему захотелось.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не получился у него сосуд, который он лепил из глины, и гончар переделал его в другой сосуд — как считал правильным.

И когда один глиняный сосуд, который он делал, не вышел у него, он сделал другой, по своему вкусу.

Он делал из глины горшок, который вдруг развалился у него в руках, и тогда гончар снова взял эту глину и сделал из не другой горшок. Руками он придавал горшку ту форму, которую хотел.

Он делал из глины горшок, который вдруг развалился у него в руках, и тогда гончар снова взял эту глину и сделал из неё другой горшок. Руками он придавал горшку ту форму, которую хотел.

И разбился435 сосуд, который он делал из глины руками своими; и он опять сделал из него другой сосуд, какой угодно было ему сделать.

И҆ разби́сѧ сосѹ́дъ, є҆го́же то́й творѧ́ше ѿ гли́ны рѹка́ма свои́ма: и҆ па́ки то́й сотворѝ и҆з̾ негѡ̀ и҆́ный сосѹ́дъ, ѩ҆́коже ѹ҆го́дно во ѻ҆́чїю є҆гѡ̀ твори́ти.

И разбися сосуд, егоже той творяше от глины рукама своима: и паки той сотвори из него иный сосуд, якоже угодно во очию его творити.

Параллельные ссылки — Иеремия 18:4

Ис 45:9; Иер 18:6; Рим 9:20-23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.