Иеремия 20 глава » Иеремия 20:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 20 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 20:8 / Иер 20:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Ибо лишь только начну говорить я, — кричу о насилии, вопию о разорении, потому что слово Господне обратилось в поношение мне и в повседневное посмеяние.

Лишь начну говорить, — кричу, возвещая зверства и разрушения. Принесло мне слово Господне ежедневные издевательства и насмешки.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Что ни слово мое — то стоны, я кричу: «Насилье, грабеж!» Слово Господа мне приносит униженье, насмешки с утра до ночи.

Всякий раз, когда я должен пророчествовать, мне приходится кричать о насилии и разорении. Из-за слова ГОСПОДНЕГО я изо дня в день терплю поношение и насмешки.

Каждый раз я взываю к ним, кричу. Я всегда воплю, предупреждая о разрушении и насилии. Я людям весть Господа несу, но мне в ответ лишь оскорбления и насмешки.

Каждый раз я взываю к ним, кричу. Я всегда воплю о разрушении и о насилии. Я людям весть Господа несу, но мне в ответ лишь оскорбления и насмешки.

Ибо я горьким своим словом посмеюсь, отвержение и бедствие наведу480, потому что слово Господне стало (служить) для меня позором и посмешищем всякий день.

Поне́же го́рькимъ сло́вомъ мои́мъ посмѣю́сѧ, ѿверже́нїе и҆ бѣ́дность наведѹ̀, ѩ҆́кѡ бы́сть въ поноше́нїе мнѣ̀ сло́во гд҇не и҆ въ посмѣ́хъ ве́сь де́нь.

Понеже горьким словом моим посмеюся, отвержение и бедность наведу, яко бысть в поношение мне слово Господне и в посмех весь день.

Параллельные ссылки — Иеремия 20:8

1Пет 4:14; 2Пар 36:16; Евр 11:26; Евр 13:13; Иер 13:13; Иер 13:14; Иер 15:13; Иер 15:14; Иер 15:1-4; Иер 17:27; Иер 18:16; Иер 18:17; Иер 19:7-11; Иер 20:7; Иер 28:8; Иер 4:19-22; Иер 5:1; Иер 5:15-17; Иер 5:6; Иер 6:10; Иер 6:6; Иер 6:7; Иер 7:9; Плач 3:61-63; Лк 11:45.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.