Иеремия 23 глава » Иеремия 23:40 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 23 стих 40

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 23:40 / Иер 23:40

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

и положу на вас поношение вечное и бесславие вечное, которое не забудется.

Я покрою вас позором навеки — бесчестием навеки, которое не позабудется“».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я обреку вас на вечный позор, на вечное унижение, которые не забудутся».

Обреку Я вас на вечное поругание, на вечный позор, которые никогда не забудутся“».

Я навеки тебя опозорю, и ты никогда не забудешь своего стыда».

Я навеки тебя опозорю, и ты никогда не забудешь своего позора".

И предам вас поношению вечному и посрамлению вечному, которое никогда не изгладится и не забудется573.

и҆ да́мъ ва́съ въ поноше́нїе вѣ́чное и҆ въ срамотѹ̀ вѣ́чнѹю, ѩ҆́же никогда̀ забве́нїемъ загла́дитсѧ.

и дам вас в поношение вечное и в срамоту вечную, яже никогда забвением загладится.

Параллельные ссылки — Иеремия 23:40

Дан 12:2; Дан 9:16; Втор 28:37; Иез 5:14; Иез 5:15; Ос 4:7; Иер 20:11; Иер 24:9; Иер 42:18; Иер 44:8-12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.