Библия Иер Иеремия 25:37 › сравнение

Иеремия 25:37

Сравнение:
Иеремия 25:37


Истребляются мирные селения от ярости гнева Господня.

Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Господня.

Современный перевод РБО

овчарни мирные гибнут из-за яростного гнева Господнего.

разрушены мирные обители пылающим гневом ГОСПОДНИМ.

Уничтожаются мирные пастбища от ярости гнева Господа.

От гнева Господа пустыней стали мирные пастбища.

От гнева Господа пустыней стали мирные пастбища.

И умолкнут625 остатки мира626 от яростного гнева Господня.

и҆ ᲂу҆мо́лкнꙋтъ ѡ҆ста́нцы ми́ра ѿ лица̀ ꙗ҆́рости гнѣ́ва гдⷭ҇нѧ.

и умолкнут останцы мира от лица ярости гнева Господня.

Параллельные ссылки — Иеремия 25:37

Синодальный перевод:
Ис 27:10-11; Ис 32:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.