Иеремия 28 глава » Иеремия 28:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 28 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 28:2 / Иер 28:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского;

— Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Я разобью ярмо царя вавилонского.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: Я разобью ярмо царя вавилонского!

«Так говорит ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля: „Я сломаю ярмо4 царя вавилонского.

«Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: „Я сокрушу ярмо, которое царь Вавилона надел на людей Иудеи.

"Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: "Я сокрушу ярмо, которое царь Вавилона надел на людей Иудеи.

Так говорит Господь Вседержитель, Бог Израилев: Я сокрушил ярмо царя Вавилонского.

та́кѡ речѐ гд҇ь вседержи́тель бг҃ъ ї҆и҃левъ: сокрѹши́хъ ѩ҆ре́мъ царѧ̀ вавѷлѡ́нска:

тако рече Господь вседержитель Бог израилев: сокруших ярем царя вавилонска:

Параллельные ссылки — Иеремия 28:2

Иез 13:5-16; Иер 27:2-12; Мих 3:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.