Библия Иер Иеремия 3:16 › сравнение

Иеремия 3:16

Сравнение:
Иеремия 3:16


И будет, когда вы размножитесь и сделаетесь многоплодными на земле, в те дни, говорит Господь, не будут говорить более: «ковчег завета Господня»; он и на ум не придёт, и не вспомнят о нём, и не будут приходить к нему, и его уже не будет.

В те дни, когда вы сильно умножитесь числом в этой стране, — возвещает Господь, — уже не будут больше говорить: „Ковчег Господнего завета“[20]. Не будут о нём больше думать, не будут его вспоминать; не будут больше тосковать о нём и другого ковчега не сделают.

Современный перевод РБО

В те дни, когда вы размножитесь и расплодитесь на этой земле, — говорит Господь, — о ковчеге договора Господнего говорить уже не будут, не будут о нем думать и вспоминать его, не будут тосковать о нем и другого ковчега не сделают.

И в те дни, когда размножитесь и станете многочисленны в земле этой, — говорит ГОСПОДЬ, — не будете больше говорить про ковчег Завета ГОСПОДНЕГО.[8] И не подумают более о нем и не вспомнят, не затоскуют по нему и не сделают новый.

И когда вы размножитесь и станете плодоносными на земле, — говорит Господь, — в дни те больше не будут говорить: "Ковчег завета Господа". Он и на ум не придёт, о нём и не вспомнят, не будут приходить к нему и не будут делать его снова.

И будет в те дни вас великое множество на земле». Господь сказал: «В это время не будут больше говорить: „Я помню дни, когда у нас был Божий ковчег”. Они и вспоминать о нём не будут, и никогда больше не сделают другого ковчега.

И будет в те дни много вас на земле". Так говорил Господь.

И когда умножитесь и возрастете на земле, говорит Господь, в те дни более не будут говорить: кивот завета Святого Израилева, он не войдет на сердце, не вспомнится, не будет посещаем, и более не будет делаем82.

И҆ бꙋ́детъ, є҆гда̀ ᲂу҆мно́житесѧ и҆ возрасте́те на землѝ, гл҃етъ гдⷭ҇ь, во дни̑ ѡ҆́ны не рекꙋ́тъ ктомꙋ̀: кївѡ́тъ завѣ́та ст҃а́гѡ і҆и҃лева: не взы́детъ на се́рдце, ни воспомѧне́тсѧ, нижѐ посѣти́тсѧ, нижѐ сотвори́тсѧ ктомꙋ̀.

И будет, егда умножитеся и возрастете на земли, глаголет Господь, во дни оны не рекут ктому: кивот завета Святаго Израилева: не взыдет на сердце, ни воспомянется, ниже посетится, ниже сотворится ктому.

Параллельные ссылки — Иеремия 3:16

Синодальный перевод:
Мф 1:11; Мф 3:9; Ин 4:20-24; Евр 9:9-12; Евр 10:8-9; Евр 10:19-21; Чис 10:33; Нав 3:14; 1Цар 4:3; 1Пар 15:29; Ис 60:22; Ис 61:4; Ис 65:17; Ис 66:1-2; Иер 7:4; Иер 16:19; Иер 30:19; Иер 31:8; Иер 31:27; Иер 50:4; Иез 15:5; Иез 36:8-12; Иез 37:26; Ос 1:10-11; Ам 9:9; Ам 9:14-15; Соф 3:11; Зах 8:4-5; Зах 10:7-9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.