Иеремия 31 глава » Иеремия 31:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 31 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 31:15 / Иер 31:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Так говорит Господь: голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет.

Так говорит Господь: «Голос слышен в Раме[112], плач и горькое рыдание, — плачет о детях своих Рахиль[113], отказываясь утешиться, потому что их больше нет».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Так говорит Господь: плач в Раме́ раздается, горькие рыданья! То Рахиль о детях своих рыдает, и не хочет она утешиться, потому что детей ее нет больше.

Так говорит ГОСПОДЬ: «Вопль и рыдания слышны в Раме, плач горький и причитания. Рахиль оплакивает детей своих и не может9 утешиться, ибо их уже нет».

Господь сказал: «Из Рамы слышен голос, оттуда раздаётся громкий плач. Там неутешная Рахиль детей оплакивает своих умерших. И утешения она не хочет, потому что дети её мертвы».

Господь сказал: "Из Рамы слышен голос — там громкий плач. Там неутешная Рахиль детей оплакивает своих умерших. И утешения она не хочет, ведь дети всё равно мертвы".

Так говорит Господь: слышен в Раме голос плача, и рыдания, и вопля: Рахиль плачет о своих детях и не хочет утешиться, ибо их нет735.

Та́кѡ речѐ гд҇ь: гла́съ въ ра́мѣ слы́шанъ бы́сть пла́ча и҆ рыда́нїѧ и҆ во́плѧ: рахи́ль пла́чѹщисѧ ча҄дъ свои́хъ, и҆ не хотѧ́ше ѹ҆тѣ́шитисѧ, ѩ҆́кѡ не сѹ́ть.

Тако рече Господь: глас в раме слышан бысть плача и рыдания и вопля: рахиль плачущися чад своих, и не хотяше утешитися, яко не суть.

Параллельные ссылки — Иеремия 31:15

1Цар 7:17; Иез 2:10; Быт 37:35; Быт 42:13; Быт 42:36; Ис 22:4; Иер 40:1; Иов 7:21; Нав 18:25; Плач 5:7; Мф 2:16; Мф 2:18; Пс 37:36; Пс 77:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.