Иеремия 31 глава » Иеремия 31:38 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 31 стих 38

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 31:38 / Иер 31:38

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Вот, наступают дни, говорит Господь, когда город устроен будет во славу Господа от башни Анамеила до ворот угольных,

«Наступят дни, — возвещает Господь, — когда этот город будет отстроен во славу Господа от башни Хананела до Угловых ворот.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Настанут дни, — говорит Господь, — когда город этот будет отстроен во славу Господа от башни Хананэла до Угловых ворот.

«Наступают дни, — говорит ГОСПОДЬ, — когда будет отстроен Иерусалим для ГОСПОДА, от башни Хананела17 до угловых ворот.

«Приближаются дни, когда Иерусалим будет снова построен во имя Господа. Весь город будет восстановлен от башни Хананела до Угловых ворот.

Приближаются дни, когда Иерусалим будет снова построен во имя Господа, весь город будет построен, от башни Анамеила до угловых ворот.

Вот наступают дни, говорит Господь, и построен будет город Господу от башни Анамеила до ворот угольных.

Сѐ, дні́е грѧдѹ́тъ, речѐ гд҇ь, и҆ сози́ждетсѧ гра́дъ гд҇еви ѿ столпа̀ а҆намеи́лѧ до вра́тъ ѹ҆го́лныхъ:

Се, дние грядут, рече Господь, и созиждется град Господеви от столпа анамеиля до врат уголных:

Параллельные ссылки — Иеремия 31:38

2Пар 26:9; 4Цар 14:13; Дан 9:25; Иез 48:30-35; Ис 44:28; Иер 23:5; Иер 30:18; Иер 31:27; Неем 12:30-40; Неем 12:39; Неем 2:17-20; Неем 3:1; Зах 14:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.