Библия Иер Иеремия 32:42 › сравнение

Иеремия 32:42

Сравнение:
Иеремия 32:42


Ибо так говорит Господь: как Я навёл на народ сей всё это великое зло, так наведу на них всё благо, какое Я изрёк о них.

Ведь так говорит Господь: «Как Я навел на этот народ всю эту страшную беду, так Я пошлю им и всё благоденствие, которое Я им обещал.

Современный перевод РБО

Ибо так говорит Господь: Я послал этому народу великое зло, но Я пошлю им и благо, которое Я предрекаю им ныне.

Ибо так говорит ГОСПОДЬ: „Как посылал Я этому народу все великие беды, так пошлю Я ему и все блага, о которых предвещаю ему теперь.

Потому что так говорит Господь: "Как Я навёл на этот народ всё это великое зло, так наведу на них всё добро, которое Я произнёс о них.

Я принёс великие несчастья народу Израиля и Иудеи, но Я им принесу и благо, ведь Я обещал творить для них добро.

Я принёс великие несчастья народу Израиля и Иудеи, но Я им принесу и благо. Я обещал сделать добро.

Ибо так говорит Господь: как Я навел на народ сей все это великое зло, так Я наведу на них все благо, какое Я изрек о них.

Ꙗ҆́кѡ та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: ꙗ҆́коже наведо́хъ на лю́ди сїѧ̑ всѧ̑ ѕла̑ѧ сїѧ̑ вели̑каѧ, та́кѡ а҆́зъ наведꙋ̀ на ни́хъ всѧ̑ благѡты̀, ꙗ҆̀же а҆́зъ гл҃ахъ къ ни̑мъ.

Яко тако рече Господь: якоже наведох на люди сия вся злая сия великая, тако Аз наведу на них вся благоты, яже Аз глаголах к ним.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.