выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит:
Слушай, глупый и безрассудный народ, у которого есть глаза, но который не видит, есть уши, но не слышит!
Современный перевод РБО
Слушай, глупый народ, лишенный разума! Есть глаза у них, но не видят, уши есть, но не слышат!
выслушай это, народ безрассудный и безумный:[11] есть у этих людей[12] глаза, но они не видят, уши есть у них, но они не слышат.
"Выслушай это, глупый и бессердечный народ, у которого есть глаза, но он не видит, у которого есть уши, но он не слышит.
„Слушайте, глупые и неразумные люди, у вас есть глаза, но вы не видите, у вас есть уши, но вы не слышите.
"Слушайте, глупые и неразумные люди, у вас есть глаза, но вы не видите, уши у вас есть, но вы не слышите".
Выслушай это, народ глупый и неразумный135; у которого есть глаза, а не видят, есть уши, а не слышат136.
слы́шите сїѧ̑, лю́дїе бꙋ́їи и҆ не и҆мꙋ́щїи се́рдца, и҆̀же, и҆мѣ́юще ѻ҆́чи, не ви́дите, и҆ ᲂу҆́шы, и҆ не слы́шите:
слышите сия, людие буии и не имущии сердца, иже, имеюще очи, не видите, и ушы, и не слышите: