Иеремия 51 глава » Иеремия 51:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 51 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 51:14 / Иер 51:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Господь Саваоф поклялся Самим Собою: истинно говорю, что наполню тебя людьми, как саранчою, и поднимут крик против тебя.

Клянется Собой Господь Сил: «Непременно наполню тебя войсками, Вавилон, как пожирающей саранчой, и они поднимут против тебя победный клич».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Господь Воинств поклялся Собою: «Словно саранчой, людьми тебя наполню, их победный крик над тобой раздастся!»

Собою7 поклялся ГОСПОДЬ Воинств: «Воистину Я наполню тебя людьми, как саранчой, раздастся над тобой их боевой клич».

Господь Всемогущий поклялся именем Своим: «Вавилон, Я заполню тебя воинами как саранчой, они тебя одолеют, и криком победы руины твои огласятся».

Господь Всемогущий поклялся именем Своим: "Вавилон, Я заполню тебя воинами, как саранчой, они тебя одолеют, и криком победы их всё огласится".

Ибо поклялся Господь сил мышцею Своею (говоря): „наполню Я тебя людьми, как саранчею, и поднимут крик на тебя нападающие“1252.

Клѧ́тсѧ бо гд҇ь си́лъ мы́шцею свое́ю, ѩ҆́кѡ напо́лню тебѐ людьмѝ, ѩ҆́коже а҆крі́дами, и҆ возгласѧ́тъ над̾ тобо́ю низходѧ́щїи.

Клятся бо Господь сил мышцею своею, яко наполню тебе людьми, якоже акридами, и возгласят над тобою низходящии.

Параллельные ссылки — Иеремия 51:14

Ам 6:8; Евр 6:13; Иер 46:23; Иер 49:13; Иер 50:15; Иоиль 1:4-7; Иоиль 2:25; Иоиль 2:3; Иоиль 2:4; Суд 6:5; Наум 3:15-17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.