Плач Иеремии 2 глава » Плач Иеремии 2:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 2 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 2:17 / Плач 2:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Совершил Господь, что определил, исполнил слово Своё, изречённое в древние дни, разорил без пощады и дал врагу порадоваться над тобою, вознёс рог неприятелей твоих.

Господь исполнил Свой замысел, исполнил слово Свое, провозглашенное в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою, Он возвысил[9] неприятелей твоих.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Замысел Свой Господь исполнил, сделал, что возвещал, что предрек издревле! Разит Он, не зная пощады, дал врагам над тобою глумиться, недругов возвысил!

Свершил ГОСПОДЬ то, что задумал, исполнил слово Свое, которое изрек над Иерусалимом в давние времена; разрушил его без жалости, позволил врагу злорадствовать и неприятелям твоим восторжествовать.11

Господь совершил то, что задумал, Он исполнил слово Своё, которое изрёк давно. Без сожаления Он разорил тебя, и видя, что произошло с тобой, врагам позволил радоваться Он, и силы Он их преумножил.

Господь совершил то, что задумал. Исполнил слово Своё, которое изрёк давно, без сожаления разорил тебя, врагам позволил радоваться Он, и силы их Он преумножил.

Исполнил Иегова, что замышлял, совершил слово Свое, предреченное в древние дни, разорил без пощады, и дал врагу порадоваться о тебе, поднял роги неприятелям твоим.

Фи. Совершил Господь, что́ замыслил, определил, исполнил слова Свои, которые возвестил во дни древние, разорил и не пощадил, и возвеселил тобою врага, вознес рог притеснителя твоего.

Фѝ. Сотворѝ гд҇ь, ѩ҆̀же помы́сли, сконча̀ словеса̀ своѧ҄, ѩ҆̀же заповѣ́да ѿ дні́й пе́рвыхъ: разорѝ и҆ не пощадѣ̀, и҆ возвеселѝ ѡ҆ тебѣ̀ врага̀, вознесѐ ро́гъ стѹжа́ющагѡ тѝ.

Фи. Сотвори Господь, яже помысли, сконча словеса своя, яже заповеда от дний первых: разори и не пощаде, и возвесели о тебе врага, вознесе рог стужающаго ти.

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 2:17

Авв 2:11; Ос 7:14; Ис 26:16; Ис 26:17; Иер 13:17; Иер 14:17; Иер 4:31; Иер 9:1; Иер 9:17; Иер 9:18; Плач 1:16; Плач 1:2; Плач 3:48; Плач 3:49; Плач 2:8; Пс 119:136; Пс 119:145.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.