Плач Иеремии 5 глава » Плач Иеремии 5:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 5 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 5:6 / Плач 5:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Протягиваем руку к Египтянам, к Ассириянам, чтобы насытиться хлебом.

Мы протягивали руку к Египту и Ассирии, чтобы насытиться хлебом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

К Египту мы протягивали руки, Ассирию молили о хлебе.

К Египту взывали о помощи3 и к Ассирии, чтобы есть досыта.4

С Египтом и Ассирией мы соглашение заключили, чтоб хлеба вдоволь получить.

С Египтом и Ассирией мы соглашенье заключили, чтоб хлеба вдоволь получить.

К Египту протягиваем руку, к Ассиру, чтоб накормили хлебом.

Нас погоняют в шею, трудимся, не отдыхаем.

Е҆гѵ́петъ дадѐ рѹ́кѹ, а҆ссѹ́ръ въ насыще́нїе и҆́хъ.

Египет даде руку, ассур в насыщение их.

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 5:6

4Цар 10:15; Иез 17:18; Быт 24:2; Ос 12:1; Ос 5:13; Ос 7:11; Ос 9:3; Ис 30:1-6; Ис 31:1-3; Ис 57:9; Иер 2:18; Иер 2:36; Иер 44:12-14; Иер 50:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.