В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),
В пятый день месяца (шёл пятый год плена царя Иехонии)[2] [3]
На пятый год пленения царя Йояхина, в пятый день месяца,
Современный перевод РБО
В пятый день месяца — это был пятый год после пленения царя Иехо́нии —
В пятый день месяца (шел пятый год пленения царя Иехонии)
В пятый день месяца (это был пятый год пленения царя Иоакима)
Это произошло на пятый день четвертого месяца тридцатого года. В пятый год изгнания царя Иехонии,
Это было на пятый день четвертого месяца (июня) тридцатого года. В пятый год изгнания царя Иоакима,
В пятый день месяца,-это был пятый год пленения царя Иоакима4.
Въ пѧ́тый де́нь мцⷭ҇а, сїѐ лѣ́то пѧ́тое плѣне́нїѧ царѧ̀ і҆ѡакі́ма,
В пятый день месяца, сие лето пятое пленения царя Иоакима,