Иезекииль 23 глава » Иезекииль 23:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 23 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 23:9 / Иез 23:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась.

Поэтому Я отдал её во власть ассирийцев, к которым она пылала похотью.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И Я отдал ее в руки любовников ее, в руки ассирийцев, к которым она пылала такой страстью.

За то Я отдал ее в руки любовников — ассирийцев, к которым она пылала страстью.

И тогда Я отдал её в руки её любовников. Она хотела Ассирию, и Я отдал её ассирийцам.

И Я отдал её в руки её любовников. Она хотела Ассирию, и Я отдал её Ассирии.

За то и отдал Я ее в руки ее любовников, в руки ассирийцев, к которым она пылала страстью.

Посему Я предал ее в руки любовников ея, в руки сынов Ассирийских, к которым она пристрастилась.

Тогѡ̀ ра́ди преда́хъ ю҆̀ въ рѹ́цѣ похотникѡ́мъ є҆ѧ̀, въ рѹ́цѣ сынѡ́мъ а҆ссѷрї҄йскимъ, на ни́хже возлага́шесѧ.

Того ради предах ю в руце похотником ея, в руце сыном ассирийским, на нихже возлагашеся.

Параллельные ссылки — Иезекииль 23:9

1Пар 5:26; 4Цар 15:29; 4Цар 17:23; 4Цар 17:3-6; 4Цар 18:9-12; Ос 11:5; Откр 17:12; Откр 17:13; Откр 17:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.