Иезекииль 35 глава » Иезекииль 35:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 35 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 35:3 / Иез 35:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

и скажи ей: так говорит Господь Бог: вот, Я — на тебя, гора Сеир! и простру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою.

и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Я твой противник, гора Сеир. Я простру над тобой руку и предам тебя полному опустошению.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Скажи ей: „Так говорит Господь Бог: Я иду против тебя, горная страна Сеир! Я занес над тобою Мою руку, Я сделаю тебя пустыней необитаемой!

возвести ей, что говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Знай, Я иду против тебя, гористая страна Сеир! Я занесу над тобой руку, разорю тебя и превращу в пустыню!

„Так говорит Господь Бог: „Гора Сеир, Я против тебя, Я тебя накажу, сделав твою землю необитаемой пустыней.

"Так говорит Господь Бог: Сеир, Я против тебя, Я тебя накажу, сделаю необитаемой.

передай ему, что говорит Владыка Господь. Вот, Я против тебя, Сеирское нагорье! Занесу над тобой руку, превращу тебя в опустошенную пустыню,

Так говорит Господь Бог: вот Я-на тебя, гора Сеир, и простру руку Мою на тебя и сделаю тебя пустынею, и опустеешь.

сїѧ҄ гл҃етъ а҆дѡнаї̀ гд҇ь: сѐ, а҆́зъ на тѧ̀, горо̀ сеі́ръ, и҆ прострѹ̀ рѹ́кѹ мою̀ на тѧ̀ и҆ поста́влю тѧ̀ пѹ́стѹ, и҆ ѡ҆пѹстѣ́еши,

сия глаголет адонаи Господь: се, аз на тя, горо сеир, и простру руку мою на тя и поставлю тя пусту, и опустееши,

Параллельные ссылки — Иезекииль 35:3

Иез 21:3; Иез 29:10; Иез 29:3; Иез 35:7; Иез 5:15; Иез 5:8; Иез 6:14; Иер 15:6; Иер 21:13; Иер 51:25; Иер 6:12; Наум 2:13; Наум 3:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.