Иезекииль 35 глава » Иезекииль 35:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 35 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 35:4 / Иез 35:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Города твои превращу в развалины, и ты сама опустеешь и узнаешь, что Я Господь.

Я превращу твои города в руины, и ты станешь необитаемой. Тогда ты узнаешь, что Я — Господь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я превращу твои города в руины, и ты станешь пустыней, и поймешь, что Я — Господь!

Разрушу города твои, и будешь ты разорена и узнаешь, что Я — ГОСПОДЬ!

Я все твои города разрушу и опустошу тебя, и тогда ты узнаешь, что Я — Господь.

Все твои города разрушу, опустошу тебя, и узнаешь, что Я — Господь.

обращу твои города в руины, а тебя — в пустошь, и будешь знать, что Я — Господь!

И в городах твоих произведу опустошение, и ты будешь пустыней, и узнаешь, что Я Господь.

и҆ во градѣ́хъ твои́хъ пѹсты́ню сотворю̀, и҆ ты̀ въ пѹсты́ню бѹ́деши, и҆ ѹ҆разѹмѣ́еши, ѩ҆́кѡ а҆́зъ є҆́смь гд҇ь.

и во градех твоих пустыню сотворю, и ты в пустыню будеши, и уразумееши, яко аз есмь Господь.

Параллельные ссылки — Иезекииль 35:4

Исх 14:4; Исх 9:14; Иез 35:12; Иез 35:9; Иез 6:6; Иез 6:7; Иоиль 3:19; Мал 1:3; Мал 1:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.