Библия Иез Иезекииль 8:9 › сравнение

Иезекииль 8:9

Сравнение:
Иезекииль 8:9


И сказал мне: войди и посмотри на отвратительные мерзости, какие они делают здесь.

Он сказал мне: — Войди и посмотри на гнусные мерзости, которые они здесь творят.

Тогда он сказал: «Ступай, посмотри, какие гнусные мерзости там творятся!»

Современный перевод РБО

Он сказал мне: «Иди и смотри на отвратительные мерзости, которые они здесь творят!»

Тогда Он сказал: «Ступай и посмотри, какие гнусные мерзости они творят здесь!»

Он сказал мне: "Войди и посмотри на отвратительные мерзости, которые они здесь делают".

Затем Бог сказал мне: «Иди и посмотри на все те ужасные поступки, которые совершают здесь люди».

Затем Бог сказал мне: "Иди и посмотри на всё ужасное, что делают здесь люди".

И сказал мне: войди, и посмотри на тяжкия беззакония, которыя совершают они здесь.

И҆ речѐ ко мнѣ̀: вни́ди и҆ ви́ждь беззакѡ́нїѧ ѕла̑ѧ, ꙗ҆̀же творѧ́тъ сі́и здѣ̀.

И рече ко мне: вниди и виждь беззакония злая, яже творят сии зде.

Параллельные ссылки — Иезекииль 8:9

Синодальный перевод:
Мк 11:11; Рим 4:2; Быт 6:5; 2Пар 29:5; Иер 1:16; Иез 8:6; Иез 8:15; Иез 16:2; Иез 20:8; Иез 22:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.