Библия Дан Даниил 2:37 › сравнение

Даниил 2:37

Сравнение:
Даниил 2:37


Ты, царь, царь царей, которому Бог небесный даровал царство, власть, силу и славу,

Ты, о царь, есть царь царей. Бог Небесный дал тебе владычество и силу, могущество и славу;

Современный перевод РБО

Ты, царь, — царь царей, тебе Бог Небесный дал царство, могущество, силу и славу,

Ты, о царь, — величайший из царей,[9] которому Бог Небесный даровал царство, могущество, силу и славу.

Ты, царь, царь царей, которому Бог небес подарил царство, власть, силу и славу.

Царь, ты величайший из царей. Бог дал тебе царство, власть, силу и славу.

Царь, ты величайший из царей. Бог дал тебе царство, власть, силу и славу.

Царь! ты царь царей, которому Бог небес дал царство, власть, и силу и славу.

Ты-царь, царь царей, коему Бог небесный дал царство крепкое, сильное и славное,

Ты̀, царю̀, ца́рь царе́й, є҆мꙋ́же бг҃ъ нбⷭ҇ный ца́рство дадѐ крѣ́пко и҆ держа́вно и҆ че́стно:

Ты, царю, царь царей, емуже Бог небесный царство даде крепко и державно и честно:

Параллельные ссылки — Даниил 2:37

Синодальный перевод:
Мф 4:9; Мф 6:13; Мф 20:25; Ин 19:11; Откр 1:5; Откр 4:11; Откр 5:12; Откр 6:4; Откр 17:14; Откр 19:16; Нав 8:1; 2Цар 10:19; 3Цар 4:24; 3Цар 20:1; 4Цар 18:24; 4Цар 25:28; 2Пар 36:23; Езд 1:2; Езд 7:12; Есф 1:4; Пс 62:11; Пс 75:7; Притч 8:15; Песн 5:11; Ис 10:8; Ис 13:19; Ис 47:5; Иер 5:15; Иер 27:6-7; Иер 28:14; Иер 34:1; Иер 52:32; Иез 26:7; Иез 28:14; Иез 31:9; Дан 1:2; Дан 2:32; Дан 2:44; Дан 2:47; Дан 4:3; Дан 4:22; Дан 4:25; Дан 4:32; Дан 4:34; Дан 5:18; Дан 7:3; Дан 7:17; Ос 8:10; Зах 1:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.