Перед ними потрясётся земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звёзды потеряют свой свет.
Перед ними трепещет земля и колеблется небо, меркнут солнце и луна и не сияют звезды.
Перед ними дрожит земля, трясется небо, меркнут солнце и луна, гаснет свет звезд.
Современный перевод РБО
Пред ними трепещет земля и дрожат небеса. Солнце с луною затмились, померкло сияние звезд.
Земля дрожит пред ними, сотрясаются небеса, меркнут солнце и луна, гаснет свет звезд.
Перед ними задрожит земля и поколеблется небо. Солнце и луна потемнеют, и звёзды потеряют свой свет.
Дрожат перед ними земля и небо, солнце и луна темнеют, а звёзды перестают сиять.
Дрожат перед ними земля и небо, солнце и луна темнеют, а звёзды перестают сиять.
При виде его трясется земля; дрожит небо; солнце и месяц меркнут, и звезды теряют свет свой.
Пред лицем его потрясется земля, поколеблется небо, солнце и луна померкнут и звезды угасят свой свет.
Пред̾ лице́мъ є҆гѡ̀ смѧте́тсѧ землѧ̀ и҆ потрѧсе́тсѧ не́бо: со́лнце и҆ лꙋна̀ поме́ркнꙋтъ, и҆ ѕвѣ́зды ᲂу҆гасѧ́тъ свѣ́тъ сво́й.
Пред лицем его смятется земля и потрясется небо: солнце и луна померкнут, и звезды угасят свет свой.