Библия Иоиль Иоиль 3:6 › сравнение

Иоиль 3:6

Сравнение:
Иоиль 3:6


и сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали сынам Еллинов, чтобы удалить их от пределов их.

Вы продавали людей Иудеи и Иерусалима грекам[11] для того, чтобы отдалить их от родины.

сынов Иудеи и сынов Иерусалима продавали вы сынам греков, уводя их прочь от родных пределов.

Современный перевод РБО

Иудеев и жителей Иерусалима продавали вы грекам, лишая родины.

детей Иудеи и детей Иерусалима, уводя подальше из мест родных, вы грекам в рабы продавали.

а сыновей Иуды и сыновей Иерусалима продавали сыновьям греков, чтобы удалить их из их областей.

Вы продали народ Иуды и Иерусалим грекам, чтобы удалить их от своей родины.

Вы продали народ Иуды и Иерусалим грекам, чтобы удалить их от своей родины.

И сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали сынам Еллинским, чтобы удалить их от пределов их,

и҆ сы́ны і҆ꙋ̑дины и҆ сы́ны і҆ерⷭ҇ли̑мли прода́сте сынѡ́мъ є҆́ллинскимъ, ꙗ҆́кѡ да и҆ждене́те ѧ҆̀ ѿ предѣ̑лъ и҆́хъ.

и сыны Иудины и сыны Иерусалимли продасте сыном Еллинским, яко да ижденете я от предел их.

Параллельные ссылки — Иоиль 3:6

Синодальный перевод:
Втор 28:32; Втор 28:68; Есф 7:4; Иез 27:13; Иоиль 3:3; Иоиль 3:8; Ам 1:6; Ам 2:6; Ам 8:6; Мих 2:9; Зах 9:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.