Амос 2 глава » Амос 2:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Амос 2 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Амос 2:13 / Ам 2:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Вот, Я придавлю вас, как давит колесница, нагруженная снопами, —

И вот Я раздавлю вас, как давит повозка, нагруженная снопами, —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Скоро Я сделаю с вами вот что: как набитый снопами воз, вы застрянете — и ни с места.

Так знайте же: придавлю Я вас, застонете вы, под гнетом застонете, как повозка, снопами груженная,

Вы для Меня словно тяжёлый груз. Вы придавили Меня, как давит телега, доверху нагруженная снопами.

Вы для Меня, как тяжёлый груз. Вы придавили Меня, как давит телега, доверху нагруженная снопами.

Так вот, Я вас придавлю, как телега, груженная снопами,

Вот я согну вас, как гнется телега наполненная снопами.

Посему Я переверну васъ28, как перевертывается колесница29, наполненная соломою.

Сегѡ̀ ра́ди, сѐ, а҆́зъ повращѹ̀ под̾ ва́ми, ѩ҆́коже врати́тсѧ колесни́ца полна̀ тро́стїѧ:

Сего ради, се, аз повращу под вами, якоже вратится колесница полна тростия:

Параллельные ссылки — Амос 2:13

Иез 16:43; Иез 6:9; Ис 1:14; Ис 43:24; Ис 7:13; Мал 2:17; Пс 78:40.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.