Слушайте слово сие, которое Господь изрёк на вас, сыны Израилевы, на всё племя, которое вывел Я из земли Египетской, говоря:
«Слушай это слово, которое Господь изрек против тебя, о народ Израиля, против всех родов, которые Я вывел из Египта:
Выслушайте это слово, его Господь сказал о вас, сыны Израилевы, о всём роде, который вывел Он из страны Египетской:
Современный перевод РБО
Слушайте это слово! Господь изрек его о вас, израильтяне: «Обо всем племени, которое Я вывел из Египта.
Выслушайте слово, что изрек ГОСПОДЬ о вас, сыны Израилевы, обо всем народе,[1] который Он вывел из Египта:
«Сыновья Израиля, слушайте слово, которое Господь произнёс о вас, обо всём племени, которое Я вывел из египетской земли и сказал:
Слушайте слово Господа, которое Он сказал против вас, израильтяне, против всего рода, который Я вывел из Египта:
Слушайте слово Господа, которое Он сказал против вас, народ Израиля, против всего рода, который вывел Я из Египта:
Слушайте слово сие, которое Иегова изрек на вас, сыны Израилевы, на все племена, которыя вывел Я из земли Египетской. Он говорит:
Слушайте слово сие, которое изрек Господь на вас, дом Израилев, и на все племя, которое Я вывел из земли Египетской, говоря:
Слы́шите сло́во сїѐ, є҆́же гл҃а гдⷭ҇ь на вы̀, до́ме і҆и҃левъ, и҆ на всѐ пле́мѧ, є҆́же и҆зведо́хъ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ, рекі́й:
Слышите слово сие, еже глагола Господь на вы, доме Израилев, и на все племя, еже изведох из земли Египетския, рекий: