И вы, Ефиопляне, избиты будете мечом Моим.
«И вы, кушиты[18], от Моего меча падете».
И вы, кушиты, — добыча для Его меча.
Современный перевод РБО
И вы, кушиты, падете от Моего меча!
И вас, кушитов, меч Его[9] сразит.
И вы, ефиопляне, будете убиты Моим мечом.
И ты, народ Эфиопии, ты тоже будешь убит мечом Господа.
И вы, народ Эфиопии! Вы тоже будете убиты мечом Господа.
И вы, Ефиопляне, будете убиты мечем Моим.
И вы, Ефиопляне поражены будете Моим мечем.
И҆ вы̀, мꙋ́рини, ꙗ҆́звени ѻ҆рꙋ́жїемъ мои́мъ бꙋ́дете.
И вы, Мурини, язвени оружием Моим будете.