В тот день скажут Иерусалиму: «не бойся», и Сиону: «да не ослабевают руки твои!»
Скажут в тот день Иерусалиму: «Не бойся, Сион, пусть твои руки не ослабевают!
Скажут в тот день Иерусалиму: «Не бойся, Сион, не опускай руки!»
Современный перевод РБО
В тот день Иерусалиму будет сказано: «Не бойся!» Сиону будет сказано: «Да не ослабеют твои руки!»
В тот день скажут Иерусалиму: «Не бойся, Сион! В унынье рук не опускай!
В тот день скажут Иерусалиму: "Не бойся", и Сиону: "Пусть твои руки не ослабеют!"
В этот день Иерусалиму будет сказано: «Будь сильным и не страшись!
В день этот Иерусалиму будет сказано: "Будь сильным и не страшись!
В тот день скажут Иерусалиму: «не бойся, Сион; да не ослабевают руки твои».
В то время скажет Господь Иерусалиму: дерзай, Сион, да не слабеют руки твои!
Во вре́мѧ ѻ҆́но рече́тъ гдⷭ҇ь і҆ерⷭ҇ли́мꙋ: дерза́й, сїѡ́не, да не ѡ҆слабѣ́ютъ рꙋ́цѣ твоѝ.
Во время оно речет Господь Иерусалиму: дерзай, Сионе, да не ослабеют руце твои.