Числа 24 глава » Числа 24:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Числа 24 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Числа 24:6 / Чис 24:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

расстилаются они как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах;

Они раскинулись пальмовой рощей, как сады у реки, словно деревья алоэ[77], что посадил Господь, точно кедры у вод.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Распростерты, как зелень в долинах, словно сады у реки, как алоэ, что Господь посадил, как кедры, что у ручья:

Они как далеко протянувшиеся ряды пальм, как сады возле реки; как алойные деревья, ГОСПОДОМ насажденные; подобны кедрам, у вод растущим.

Ты словно пальмы, посаженные над ручьями, словно сады, растущие над реками! Ты словно кусты, сладко благоухающие, посаженные Господом! Ты словно прекрасные деревья, растущие у воды!

Ты — словно сады, посаженные над ручьями, словно сады, растущие над реками! Ты — словно кусты, сладко благоухающие, посаженные Господом! Ты — словно прекрасные деревья, растущие у воды!

Разстилаются как долины, Как сады при реке, Как алойныя дерева, насажденныя Господом, Как кедры при водах.

ѩ҆́кѡ дѹбра҄вы ѡ҆сѣнѧ́ющыѧ и҆ ѩ҆́кѡ са́дїе при рѣка́хъ, и҆ ѩ҆́кѡ кѹ́щы, ѩ҆̀же водрѹзѝ гд҇ь, и҆ ѩ҆́кѡ ке́дри при вода́хъ:

яко дубравы осеняющыя и яко садие при реках, и яко кущы, яже водрузи Господь, и яко кедри при водах:

Параллельные ссылки — Числа 24:6

Иез 31:3; Иез 31:4; Иез 47:12; Быт 13:10; Быт 2:8-10; Ис 41:19; Ис 58:11; Иер 17:18; Иер 31:12; Иоиль 3:18; Пс 1:3; Пс 104:16; Пс 92:12-14; Песн 4:12-15; Песн 6:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.