Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;
Когда они пришли в Иерусалим, Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда продающих и покупающих. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями
Так они приходят в Иерусалим. Войдя в Храм, Он стал гнать оттуда тех, кто занимался в Храме торговлей: и продавцов, и покупателей. Он перевернул столы денежных менял и лавки тех, кто продавал голубей.
Современный перевод РБО
И вот приходят они в Иерусалим. Войдя в храмовый двор, Иисус выгнал вон тех, кто продавал и покупал в Храме, опрокинул столы менял и скамьи торгующих голубями.
И вновь пришли они в Иерусалим. Войдя в Храм, Иисус стал изгонять оттуда тех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки продавцов голубей,
Когда они пришли в Иерусалим, Иисус вошёл в храм и стал выгонять тех, кто там продавал и покупал. Он опрокинул столы тех, кто менял деньги, и скамьи тех, кто продавал голубей,
Когда Иисус пришёл в Иерусалим, Он вошёл во двор храма и стал выгонять тех, кто вёл там торговлю. Он опрокинул столы менял, скамьи торговцев голубями
Они пришли в Иерусалим. Иисус вошёл во двор храма и стал выгонять тех, кто вёл торговлю во дворе храма. Он опрокинул столы менял, скамьи торговцев голубями
И приходят в Иерусалим. И войдя в храм, начал Он изгонять продающих и покупающих в храме; и столы менял и прилавки продающих голубей опрокинул;
Когда они пришли в Иерусалим, Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда торговцев и покупателей. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями
Они пришли в Иерусалим. Он вошел в Храм и стал изгонять продававших и покупавших, опрокинул столы менял и сиденья торговцев голубями
Добравшись до Иерусалима, он вошёл во двор Храма и стал прогонять оттуда всех, кто занимался торговлей: торговцев и покупателей. Также он перевернул столы менял, опрокинул скамьи торговцев голубями,
Пришли в Иерусалим. Иисус изгнал из Храма продавцов и покупателей, опрокинул столы менял и лотки торговцев голубями.
И вот приходят они в Иерусалим. Войдя в храм, Он стал выгонять продающих и покупающих в храме, а столы менял и лавки продавцов голубей опрокинул,
Пришли въ Іерусалимъ. Іисусъ, войдя въ храмъ, началъ изгонять продающихъ и покупающихъ въ храмѣ; и столы мѣновщиковъ и мѣста продающихъ голубей опрокинулъ;
И приходят они в Иерусалим; и Он, войдя в Храм, начал изгонять тех, кто в Храме занимался торгом и куплей, и опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями, [100]
И҆ прїидо́ша (па́ки) во і҆ерⷭ҇ли́мъ. И҆ вше́дъ і҆и҃съ въ це́рковь, нача́тъ и҆згони́ти продаю́щыѧ и҆ кꙋпꙋ́ющыѧ въ це́ркви: и҆ трапє́зы торжникѡ́мъ и҆ сѣда̑лища продаю́щихъ гѡ́лꙋби и҆спрове́рже:
И приидо́ша па́ки во Иерусали́м. И вшед Иису́с в це́рковь, нача́т изгони́ти продаю́щия и купу́ющия в це́ркви, и трапе́зы торжнико́м и седа́лища продаю́щих го́луби испрове́рже.