После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение.
Потом Иисус явился в другом облике двоим из них, когда те шли из города.
Еще Он явился двоим из них в ином облике, когда они шли по загородной дороге.
Современный перевод РБО
После этого Он, в другом облике, явился двум из них по дороге, когда они шли за город.
После этого Он, уже в другом облике, явился двум из них на пути, когда они шли в селение.
После этого Иисус явился в другом виде двоим из них, когда они шли в селение.
После этого Иисус в другом обличии явился двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.
После этого Иисус явился в другом обличьи двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.
После же этого явился в другом образе двум из них на пути, когда они шли в селение.
Потом Иисус явился в другом облике двоим из них, когда они шли из города.
После того Он открылся по дороге двоим из них в другом облике, когда они шли из города.
После того Иисус предстал в другом виде перед двумя из них, когда те направлялись за город.
После этого Он явился в ином образе двум из них, когда те, беседуя, шли в селение,
Послѣ сего инымъ образомъ явился двоимъ изъ нихъ на дорогѣ, когда они шли въ деревню.
А после этого Он явился в другом обличии двум из них, когда те шли в поля;
После этого Он явился в другом облике двум из них, когда они шли по проселочной дороге.
по сихъ же. дъвема отъ нихъ идущема. явися инемь образъмь. и дущема на село.
По си́хъ же двѣма̀ ѿ ни́хъ грѧдꙋ́щема ꙗ҆ви́сѧ и҆нѣ́мъ ѡ҆́бразомъ, и҆дꙋ́щема на село̀.
По сих же двема́ от них гряду́щема яви́ся ине́м о́бразом, иду́щема на село́.