Библия Мк От Марка 4:2 › сравнение

От Марка 4:2

Сравнение:
От Марка 4:2


И учил их притчами много, и в учении Своём говорил им:

Иисус многому учил народ в притчах, говоря им:

Он наставлял их многими притчами, и вот каким было Его наставление:

Современный перевод РБО

Иисус долго учил их притчами и в Своем учении говорил:

Многому учил их Иисус, прибегая к притчам. И, учив их, говорил:

Иисус много учил их притчами и в Своём учении говорил:

Он многому учил их, рассказывая притчи и говоря им:

Многому Он учил их, рассказывая притчи, и говорил им:

И учил Он их в притчах многому и говорил им в учении Своем:

Иисус многому учил народ в притчах, говоря им:

Он многому учил их в притчах, и вот что Он сказал им:

Он многому учил их в притчах. И, наставляя их, сказал:

Иисус рассказывал притчу за притчей. Он говорил:

Он долго проповедовал им притчами, и во время проповеди Своей Он так говорил им:

И училъ ихъ притчами много; и въ ученіи Своемъ говорилъ имъ:

И многому учил Он их в притчах, и, уча, говорил:

И҆ ᲂу҆ча́ше и҆̀хъ при́тчами мно́гѡ и҆ гл҃аше и҆̀мъ во ᲂу҆ч҃нїи свое́мъ:

И уча́ше их при́тчами мно́го и глаго́лаше им во уче́нии Свое́м:

Параллельные ссылки — От Марка 4:2

Синодальный перевод:
Мф 7:28; Мф 13:3; Мф 13:10; Мф 13:34-35; Мк 2:2; Мк 3:23; Мк 4:11; Мк 4:34; Мк 12:1; Мк 12:38; Лк 5:3; Лк 8:5; Ин 7:16-17; Ин 18:19; 2Пар 17:7; Пс 49:4; Пс 78:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.