Евангелие от Марка 9 глава » От Марка 9:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 9 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 9:24 / Мк 9:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: верую, Господи! помоги моему неверию.

И тотчас отец мальчика воскликнул: — Я верю, но помоги мне преодолеть свое неверие!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И тотчас отец мальчика воскликнул: «Верю! Помоги, если веры мало!»

«Верю! — тотчас воскликнул7 отец ребенка. — Помоги моему неверию!»

Отец мальчика сразу вскрикнул и сказал: «Воистину я верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!»

Отец мальчика заплакал и сказал: "Я правда верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!"

И отец мальчика тотчас воскликнул: — Верую! Помоги моему неверию!

И тотчас вскричал отец ребенка: верую, помоги моему неверию.

И отец мальчика воскликнул: — Я верю, помоги моему неверию!

Отец мальчика тотчас воскликнул: — Я верю! Помоги моему неверию!

Тут же отец ребёнка воскликнул: "Я верю — помоги моему неверию!"

Тут отец юноши крикнул: «Верю! Помоги малости веры моей!».

И тотчас отец этого отрока воскликнул со слезами: верую! Помоги же моему маловерию!

И вдругъ отецъ отрока того возопилъ со слезами: вѣрую, Господи! помоги моему невѣрію.

И тотчас отец мальчика вскричал: «Верую [, Господи]! Помоги моему неверию».

И҆ а҆́бїе возопи́въ ѻ҆те́цъ ѻ҆троча́те, со слеза́ми глаго́лаше: вѣ́рѹю, гд҇и: помозѝ моемѹ̀ невѣ́рїю.

И абие возопив отец отрочате, со слезами глаголаше: верую, Господи: помози моему неверию.

Параллельные ссылки — От Марка 9:24

2Кор 2:4; 4Цар 20:5; 2Цар 16:12; 2Фес 1:11; 2Фес 1:3; 2Тим 1:4; Деян 10:19; Деян 10:31; Еф 2:8; Евр 12:17; Евр 12:2; Евр 5:7; Иер 14:17; Лк 17:5; Лк 7:38; Лк 7:44; Флп 1:29; Пс 126:5; Пс 39:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.