Евангелие от Луки 14 глава » От Луки 14:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 14 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 14:12 / Лк 14:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Сказал же и позвавшему Его: когда делаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получил ты воздаяния.

Затем Он сказал хозяину: — Устраивая званый обед или ужин, не приглашай своих друзей, братьев, родственников или богатых соседей, чтобы они не пригласили тебя в ответ и тем не отплатили тебе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус сказал пригласившему Его фарисею: «Когда ты устраиваешь завтрак или обед, не зови ни друзей, ни братьев, ни родню, ни богатых соседей, потому что они сами потом позовут тебя и вы будете в расчете.

Также и фарисею, пригласившему Его, Иисус сказал: «Когда устраиваешь ты обед или ужин, не приглашай твоих друзей, братьев, прочих родственников или богатых соседей. Они в ответ непременно пригласят тебя, и в этом будет вся твоя награда.5

Обращаясь к пригласившему Его фарисею, Иисус сказал: «Когда устраиваешь званый обед или ужин, не приглашай одних только друзей или братьев, или родственников, или богатых соседей, надеясь на ответное приглашение, чтобы они воздали тебе тем же.

И ещё сказал Он, обращаясь к пригласившему Его фарисею: "Когда устраиваешь званый обед или ужин, не приглашай одних только друзей, или братьев, или родственников, или богатых соседей, надеясь на ответное приглашение, чтобы они воздали тебе тем же.

А хозяину, который Его пригласил, Иисус сказал: — Когда устраиваешь завтрак или обед, зови не своих друзей, или братьев, или родных, или богатых соседей, которые отплатят тебе таким же приглашением.

Говорил же и пригласившему Его: когда ты устраиваешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых; как бы и они в ответ тебя не позвали, и не получил бы ты воздаяния.

Затем Иисус сказал хозяину: — Когда ты устраиваешь званый обед или ужин, то не приглашай своих друзей, братьев, родственников или богатых соседей, чтобы они не пригласили тебя в ответ и тем не отплатили тебе.

Затем Он сказал хозяину дома: — Устраивая званый обед или ужин, не приглашай друзей, братьев, родных, богатых соседей, имея в виду, что они, в свою очередь, пригласят тебя, воздадут тебе тем же.

Иисус также сказал пригласившему его: "Когда устраиваешь званый обед или ужин, не приглашай своих друзей, братьев, родственников или богатых соседей; потому что они в свою очередь также пригласят тебя, и этим возместят тебе.

И сказал пригласившему Его фарисею: «К званому обеду или ужину не зови ни друзей, ни братьев, ни родню, ни богатых соседей, чтобы не звали тебя в ответ из благодарности.

Тому же, кто пригласил Его, Он сказал: когда ты устраиваешь званый обед или ужин, не зови ни друзей своих, ни братьев своих, ни родственников своих, ни богатых соседей, не то и они в свою очередь пригласят тебя, чтобы воздать тебе тем же.

Сказалъ же и къ позвавшему Его: когда дѣлаешь обѣдъ или ужинъ; не зови друзей твоихъ, ни братьевъ твоихъ, ни сродниковъ твоихъ, ни сосѣдей богатыхъ; чтобъ и они тебя когда не позвали, и не получилъ бы ты воздаянія.

А тому, кто Его пригласил, сказал Он: «Когда устраиваешь ты обед или ужин, не зови ни друзей, ни братьев, ни родичей, ни богатых соседей, а то после пригласят они тебя, и будете вы квиты.

(За҄ 75.) Гл҃аше же и҆ ко зва́вшемѹ є҆го̀: є҆гда̀ сотвори́ши ѡ҆бѣ́дъ и҆лѝ ве́черю, не зовѝ дрѹгѡ́въ твои́хъ, ни бра́тїи твоеѧ̀, ни срѡ́дникъ твои́хъ, ни сосѣ҄дъ бога́тыхъ: є҆да̀ когда̀ и҆ ті́и тѧ̀ та́кожде воззовѹ́тъ, и҆ бѹ́детъ тѝ воздаѧ́нїе.

глаголаше же и ко звавшему его: егда сотвориши обед или вечерю, не зови другов твоих, ни братии твоея, ни сродник твоих, ни сосед богатых: еда когда и тии тя такожде воззовут, и будет ти воздаяние.

Параллельные ссылки — От Луки 14:12

Иак 2:1-6; Лк 1:53; Лк 6:32-36; Мф 5:46; Мф 6:1-4; Мф 6:16-18; Притч 14:20; Притч 22:16; Зах 7:5-7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.