говоря: «этот человек начал строить и не мог окончить?»
«Начал строить, а закончить не может».
и приговаривать: «Что это за человек, начал стройку, а закончить не смог!»
Современный перевод РБО
и говорить: «Вот человек, начал строить, а закончить не смог!»
и говорить: „Этот человек начал строить и не смог закончить“.
говоря: "Этот человек начал строить и не смог закончить".
говоря: „Этот человек начал строить, но не смог закончить”.
говоря: "Этот человек начал строить, но не смог закончить".
говоря: «этот человек начал строить и не был в силах завершить».
"Начал строить, а закончить не можешь".
и говорить: «Вот, начал строить, а закончить не может!»
и скажут: 'Вот человек, который начал строить, но не смог довести дело до конца!'
И не говорили: “Начал строить, а закончить не сумел”?
говоря: этот человек начал строить, но не смог закончить.
и не сказали: этотъ человѣкъ, началъ строить, и не могъ окончить?
"и приговаривать: "Строить начал, а до конца не довел!"
глаго́люще, ꙗ҆́кѡ се́й человѣ́къ нача́тъ зда́ти и҆ не мо́же соверши́ти;
Глаго́люще, я́ко сей челове́к нача́т зда́ти и не мо́же соверши́ти?