Евангелие от Луки 22 глава » От Луки 22:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 22 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 22:27 / Лк 22:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.

Ведь кто важнее: тот, кто возлежит за столом, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто возлежит? Я же среди вас как слуга.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ведь кто больше? Тот, кто сидит за столом, или тот, кто ему прислуживает? Не тот ли, кто за столом?! Но вот Я среди вас как слуга!

Кто же больше: тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает ему? Не тот ли, кто за столом? Я же среди вас как слуга.

Кто важнее, тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я нахожусь среди вас как слуга.

Ибо кто важнее: тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я среди вас, как тот, кто прислуживает.

Кто важнее: гость за столом или тот, кто ему прислуживает? Разумеется, гость. А ведь Я вам прислуживаю!

Ибо кто больше: возлежащий или служащий? Не возлежащий ли? А Я посреди вас — как служащий.

Ведь кто важнее, тот, кто ест за столом, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто ест? Я же среди вас слуга.

Кто главнее: тот, кто возлежит за столом, или тот, кто ему прислуживает? Разве не тот, кто возлежит за столом? Тем не менее Я здесь среди вас — как слуга.

Ибо кто больше: возлежащий за столом или прислуживающий? Возлежащий, не так ли? Но я сам как слуга среди вас.

Один сидит за столом, другой подносит. Кто из них господин? Наверное, тот, кто сидит за столом. А Я вам всем слуга.

Ибо кто главнее: тот, кто сидит за столом, или тот, кто прислуживает? Не тот ли, кто сидит? А ведь Я среди вас как слуга.

Ибо кто больше, возлежащій, или служащій? не возлежащій ли? Но Я посреди васъ, какъ служащій,

Ибо кто важнее: тот, кто возлежит, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто возлежит? Но Я между вами, как тот, кто служит.

Кто́ бо бо́лїй, возлежа́й ли, и҆лѝ слѹжа́й; не возлежа́й ли; А҆́зъ же посредѣ̀ ва́съ є҆́смь ѩ҆́кѡ слѹжа́й.

Кто бо болий, возлежай ли, или служай? не возлежай ли? Аз же посреде вас есмь яко служай.

Параллельные ссылки — От Луки 22:27

2Кор 8:9; Ин 13:5-16; Лк 12:37; Лк 17:7-9; Мф 20:28; Флп 2:7-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.