Евангелие от Луки 5 глава » От Луки 5:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 5 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 5:18 / Лк 5:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его [в дом] и положить перед Иисусом;

И тут пришли несколько человек, неся на циновке парализованного, и пытались внести его в дом, чтобы положить перед Иисусом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И вот несколько человек, неся на носилках парализованного, попытались внести его в дом, чтобы положить перед Иисусом.

В это время несколько человек принесли на носилках больного, разбитого параличом. Они попытались внести его в дом, чтобы положить [его] перед Иисусом,

Кто-то принёс на постели парализованного, его пытались внести и положить перед Иисусом.

Кто-то принёс парализованного на постели, и они пытались внести его и положить перед Иисусом.

И вот некие люди принесли на постели человека, который был парализован. Они хотели войти в дом и положить его перед Иисусом.

и вот, люди несут на постели человека в параличе. И они старались внести его и положить перед Ним,

И тут пришли несколько человек, неся на циновке парализованного, и пытались внести его в дом, чтобы положить перед Иисусом.

Несколько человек принесли на носилках парализованного и хотели внести в дом, чтобы положить перед Ним,

Пришли какие-то люди и принесли на носилках парализованного человека. Они хотели внести его внутрь и положить перед Иисусом,

Подошли люди с паралитиком на койке и хотели внести и положить его перед Иисусом.

Несколько человек принесли на постели больного, разбитого параличом, и хотели внести его в дом, чтобы положить перед Ним,

принесли нѣкоторые на одрѣ человѣка, бывшаго въ разслабленіи, и искали средства внести его въ домъ, и положить предъ Іисусомъ.

принесли люди на носилках больного в параличе и смотрели, как бы внести его и положить перед Ним,

и҆ сѐ мѹ́жїе носѧ́ще на ѻ҆дрѣ̀ человѣ́ка, и҆́же бѣ̀ разсла́бленъ, и҆ и҆ска́хѹ внестѝ є҆го̀ и҆ положи́ти пред̾ ни́мъ:

и се, мужие носяще на одре человека, иже бе разслаблен, и искаху внести его и положити пред ним:

Параллельные ссылки — От Луки 5:18

Деян 9:33; Ин 5:5-6; Мк 2:3-12; Мф 9:2-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.