Евангелие от Иоанна 14 глава » От Иоанна 14:25 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 14 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 14:25 / Ин 14:25

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Сие сказал Я вам, находясь с вами.

Всё это Я сказал вам, пока ещё нахожусь с вами.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я сказал это вам, еще будучи с вами.

Я сказал вам всё это, пока нахожусь еще с вами.

Я говорил это вам, пока был среди вас.

Я говорил это вам, пока был среди вас.

Всё это Я вам сказал, пока Я еще с вами.

Это Я сказал вам, с вами пребывая.

— Все это Я сказал вам, пока еще нахожусь с вами.

Я это сказал вам, когда был с вами.

Я сказал вам это, пока я с вами.

Все это Я говорю вам, чтобы сказать сейчас, пока Я с вами.

Это Я сказал вам ещё будучи с вами.

Сіе говорю Я вамъ, пока Я съ вами.

Сїѧ҄ гл҃ахъ ва́мъ въ ва́съ сы́й:

Сия глаголах вам в вас сый:

Параллельные ссылки — От Иоанна 14:25

Ин 13:19; Ин 14:29; Ин 15:11; Ин 16:12; Ин 16:1-4; Ин 17:6-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.