Деяния апостолов 15 глава » Деяния 15:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 15 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 15:3 / Деян 15:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Итак, быв провожены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и производили радость великую во всех братиях.

Получив помощь от церкви, они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Посланцы антиохийской Церкви отправились через Финикию и Самарию, рассказывая о том, что язычники обращаются к Богу, и все братья радовались.

Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию и повсюду рассказывали об обращении1 язычников, и все братья, слыша о том, радовались.

Итак, церковь отправила их в Иерусалим, и они, проходя через Финикию и Самарию, рассказывали об обращении язычников к истинному Богу, чем вызывали большую радость у всех братьев.

Итак, церковь отправила их туда, и они, проходя через Финикию и Самарию, рассказывали об обращении язычников и вызывали большую радость у всех братьев.

Посланцы антиохийской церкви отправились в путь через Финикию и Самарию. По дороге они рассказывали братьям об обращении язычников, вызывая всеобщую радость.

Итак, церковь их отправила, и они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и вызывали радость великую у всех братьев.

Отправившись по поручению церкви в путь, они проходили через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

Итак, будучи отправлены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая о обращении иноверцев и доставляя огромную радость всем братьям.

После того, как собрание проводило их в путь, они отправились через Финикию и Самарию, подробно рассказывая о том, как язычники повернулись к Богу; и эта новость вызвала огромную радость у всех братьев.

Церковь их проводила, и они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников. Великую радость доставили они всем братьям.

Посланные для сего отъ церкви, проходя чрезъ Финикію и Самарію, разсказывали о обращеніи язычниковъ; и тѣмъ производили во всѣхъ братіяхъ великую радость.

Ѻ҆ни́ же ѹ҆̀бо, предпо́слани бы́вше ѿ цр҃кве, прохожда́хѹ фїнїкі́ю и҆ самарі́ю, повѣ́дающе ѡ҆браще́нїе ѩ҆зы́кѡвъ, и҆ творѧ́хѹ ра́дость ве́лїю все́й бра́тїи.

Они же убо, предпослани бывше от Церкве, прохождаху финикию и самарию, поведающе обращение языков, и творяху радость велию всей братии.

Параллельные ссылки — Деяния 15:3

1Кор 16:11; 1Кор 16:6; 3Ин 1:6-8; Деян 11:18; Деян 11:19; Деян 13:48; Деян 13:52; Деян 21:5; Деян 28:15; Деян 8:14; Деян 14:27; Деян 15:12; Деян 21:19; Деян 21:20; Ис 60:4; Ис 60:5; Ис 66:12-14; Лк 15:23; Лк 15:24; Лк 15:32; Лк 15:5-10; Рим 15:24; Тит 3:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.