Деяния апостолов 15 глава » Деяния 15:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 15 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 15:33 / Деян 15:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Пробыв там [некоторое] время, они с миром отпущены были братиями к Апостолам.

Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они пробыли некоторое время в Антиохии, а затем распрощались, пожелав друг другу мира, и вернулись к тем, кто их послал.

После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.

Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.

Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.

В Антиохии посланники пробыли некоторое время, а потом братья проводили их с миром обратно.

И проведя так некоторое время, они с миром отпущены были братьями к пославшим их.

Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.

А Иуда и Сила, также будучи пророками, в продолжительном наставлении ободрили и утвердили братьев.

После того, как они пробыли там некоторое время, их проводили в путь, просив передать от братьев "Мир Вам!" тем, кто прислал их.

Некоторое время спустя братья с миром проводили их в обратный путь.

Пробывъ тамъ нѣкоторое время, они съ миромъ отпущены братіями къ Апостоламъ.

Пребы҄вша же та́мѡ вре́мѧ, ѿпѹщє́на бы́ста съ ми́ромъ ѿ бра́тїй ко а҆п҇лѡмъ.

Пребывша же тамо время, отпущена быста с миром от братий ко апостолом.

Параллельные ссылки — Деяния 15:33

1Кор 16:11; 2Ин 1:10; Деян 16:36; Исх 4:18; Быт 26:29; Евр 11:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.