Деяния апостолов 15 глава » Деяния 15:34 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 15 стих 34

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 15:34 / Деян 15:34

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Но Силе рассудилось остаться там. (А Иуда возвратился в Иерусалим.)

Сила, однако же, решил остаться, а Иуда вернулся в Иерусалим.[102]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

[отсутствует]


[Но Сила решил остаться там].

Но Сила решил остаться там.

Впрочем, Сила решил с ними и остаться, а в Иерусалим вернулся только Иуда.

Но Силе угодно было остаться там,

Сила, однако же, решил остаться, а Иуда вернулся в Иерусалим.

И пробыв так некоторое время, они были отправлены с миром от братьев к пославшим их.

Но Сила посчитал правильным остаться там.


Однако Силѣ разсудилось остаться тамъ. А Іуда одинъ возвратился въ

И҆зво́лисѧ же сі́лѣ пребы́ти та́мѡ, ї҆ѹ́да же возврати́сѧ во ї҆ер҇ли́мъ.

Изволися же силе пребыти тамо, иуда же возвратися во Иерусалим.

Параллельные ссылки — Деяния 15:34

1Кор 16:12; Деян 11:25; Деян 11:26; Деян 18:27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.