Библия Деян Деяния 15:34 › сравнение

Деяния 15:34

Сравнение:
Деяния 15:34


Но Силе рассудилось остаться там. (А Иуда возвратился в Иерусалим.)

ἔδοξεν δὲ τῷ Σίλᾳ ἐπιμεῖναι αὐτοῦ

Ἔδοξεν δὲ τῷ Σίλᾳ ἐπιμεῖναι αὐτοῦ

εδοξεν δε τω σιλα επιμειναι αυτου

ἔδοξεν δὲ τῷ Σίλᾳ ἐπιμεῖναι αὐτοῦ.

[отсутствует]

[отсутствует]

[отсутствует]

[отсутствует]

ἔδοξε δὲ τῷ Σίλᾳ ἐπιμεῖναι αὐτοῦ.

[отсутствует]

Παῦλος δὲ καὶ Βαρνάβας διέτριβον ἐν Ἀντιοχείᾳ, διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιζόμενοι, μετὰ καὶ ἑτέρων πολλῶν, τὸν λόγον τοῦ Κυρίου.

[отсутствует]

Nestle Aland 28th / 2012

[отсутствует]

εδοξε̅ δε τω ϲιλαε επιμειναι αυτουϲ

εδοξε δε τω ϲειλεα επιμειναι αυτουϲ μονοϲ δε ιουδαϲ επορευθη
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.