Деяния апостолов 5 глава » Деяния 5:21 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 5 стих 21

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 5:21 / Деян 5:21

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести [Апостолов.]

Они послушались и, придя рано утром в храм, начали учить. Прибыв, первосвященник и его приближенные созвали Высший Совет и всех старейшин Израиля и послали в темницу за апостолами.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они послушались его и рано утром пришли в Храм и стали проповедовать. Когда прибыл первосвященник со своими людьми, они созвали Совет и всех старейшин народа Израиля и послали в тюрьму привести апостолов.

С наступлением утра они были уже в Храме, как им было сказано, и стали там проповедовать.7 Тем временем первосвященник со своими приближенными созвал Синедрион и весь Совет старейшин народа израильского, и послали в тюрьму привести апостолов.

Услышав это, они вошли на рассвете в храм и стали учить народ. Когда пришёл первосвященник и все, кто были с ним, собрали синедрион и совет израильских старейшин и послали служителей за апостолами.

Услышав это, они вошли на рассвете в храм и стали учить народ. Когда пришёл первосвященник и все, кто был с ним, собрали синедрион и совет израильских старейшин и послали служителей в темницу за апостолами.

Они послушались: с утра пришли в Храм и наставляли людей. Тем временем явился первосвященник со своим окружением, они созвали Синедрион и всех старейшин Израиля и послали в тюрьму за апостолами.

И они, услышав, вошли под утро в храм и стали учить. Но, прибыв, первосвященник и те, кто были с ним, созвали синедрион и весь совет старейшин сынов Израилевых и послали в тюрьму привести их.

Они послушались и, придя рано утром в храм, начали учить. Когда прибыли первосвященник и его приближенные, они созвали Cинедрион и всех старейшин Израиля и послали в тюрьму за апостолами.

Они, выслушав, зашли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и кто был с ним, придя, созвали Синедрион, то есть весь совет старейшин из сыновей Израиля и послали в тюрьму привести их.

Услышав это, они вошли на рассвете на территорию Храма и стали учить. Между тем пришли первосвященник и его товарищи, созвали синедрион (то есть собрание старейшин всего Израиля) и послали за ними в тюрьму.

Запомнив это, они наутро были уже в Храме и излагали учение. Архиерей и его окружение собрались, созвали синедрион (совет старейшин Израиля) и послали за апостолами в тюрьму.

Они выслушавъ сіе, вошли утромъ въ храмъ и стали учить. Между тѣмъ первосвященникъ и которые съ нимъ, пришедши, созвали Совѣтъ и всѣхъ старѣйшинъ изъ сыновъ Израилевыхъ; и послали въ темницу, привести Апостоловъ.

(За҄ 15.) Слы́шавше же внидо́ша по ѹ҆́треницѣ {ѹ҆́трѡ} въ це́рковь и҆ ѹ҆ча́хѹ. Прише́дъ же а҆рхїере́й и҆ и҆̀же съ ни́мъ, созва́ша собо́ръ и҆ всѧ҄ ста́рцы ѿ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ и҆ посла́ша во ѹ҆зи́лище, привестѝ и҆̀хъ.

Слышавше же внидоша по утренице в церковь и учаху. Пришед же архиерей и иже с ним, созваша собор и вся старцы от сынов израилевых и послаша во узилище, привести их.

Параллельные ссылки — Деяния 5:21

Деян 12:18; Деян 12:19; Деян 4:7; Деян 22:15; Деян 22:2; Деян 22:3; Деян 4:5; Деян 4:6; Деян 5:17; Деян 5:24; Деян 5:25; Ин 18:35; Ин 8:2; Лк 21:37; Лк 21:38; Лк 22:66; Пс 104:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.