Послание Иакова 4 глава » Иакова 4:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание Иакова 4 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иакова 4:2 / Иак 4:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите.

Вы чего-то хотите, но не имеете и поэтому убиваете. Вы чему-то завидуете, но не можете этого достичь и поэтому вступаете в борьбу и враждуете. Но вы не имеете потому, что не просите;

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вы чего-то жаждете, но у вас этого нет. И вот вы убиваете. Вы страстно чего-то добиваетесь, но не можете получить. И вот вы ссоритесь и деретесь. Но у вас ничего нет, потому что вы не просите.

Вы всё время чего-то хотите, а не получаете; смертельно2 завидуете, а всё не можете достичь желаемого, отсюда ваши ссоры и стычки. Потому и не удается вам ничто, ведь вы не просите.

Вы желаете чего-то, но не получаете и потому убиваете, и завидуете другим. Но всё равно не можете получить то, чего хотите, и потому препираетесь, и ссоритесь. Вы не получаете то, чего хотите, потому что не просите Бога.

Вы желаете чего-то, но не получаете и потому убиваете и завидуете другим. Но всё равно не можете получить то, чего хотите, и потому препираетесь и ссоритесь. Вы не получаете то, чего хотите, потому что не просите Бога.

Вы стремитесь к тому, чего не имеете, убиваете и завидуете — но так и не можете этого достичь. Вы сражаетесь и воюете — но ведь не просите, чего у вас нет.

Вы вожделеете и не имеете; вы убиваете и завидуете и не можете достичь; вы входите в столкновение и воюете. Вы не имеете, потому что не просите.

Вы чего-то хотите, но не имеете. Вы убиваете и чего-то домогаетесь, но не можете достичь. Вы вступаете в борьбу и враждуете. Не имеете потому, что не просите;

Вы хотите — и не имеете; готовы убить, домогаясь чего-нибудь — и не можете достичь своей цели, ссоритесь и враждуете; вы не имеете, потому что не просите;

Вы желаете, но не получаете. Вы убиваете и завидуете, но так и не можете получить желаемое. Потому вы спорите и ссоритесь. А не получаете лишь потому, что не молитесь!

Из зависти и желания все взять — убиваете. И нет у вас, не дается вам. Поэтому бранитесь и препираетесь. А нет у вас, потому что не просите.

Желаете, но не имѣете; убиваете и завидуете, но не можете достигнуть; ссоритесь и враждуете, но не имѣете, потому что не просите;

Жела́ете, и҆ не и҆́мате: ѹ҆бива́ете и҆ зави́дите, и҆ не мо́жете ѹ҆лѹчи́ти: сварѧ́етесѧ и҆ бо́рете, и҆ не и҆́мате, занѐ не про́сите:

Желаете, и не имате: убиваете и завидите, и не можете улучити: сваряетеся и борете, и не имате, зане не просите:

Параллельные ссылки — Иакова 4:2

1Тим 6:10; 1Тим 6:9; Еккл 4:8; Авв 2:5; Ис 7:12; Иак 1:5; Иак 5:1-5; Ин 16:24; Ин 4:10; Лк 11:9-13; Мф 7:7; Мф 7:8; Притч 1:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.