Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение.
Ведь мы сотрудники у Бога, а вы — Его поле, Его строение.
Мы оба — работники у Бога, а вы — Божья нива, вы Божье строение.
Современный перевод РБО
Мы ведь сотрудники на службе у Бога, а вы — Божье поле, Божье строение.
Ибо мы — всего лишь соработники Божии, а вы — Божия нива, Божие строение.
Ведь мы сотрудники у Бога, а вы — Божье поле, Божье строение.
Но мы все вместе трудимся для Бога. Вы же — поле и строение Божье!
Но мы все вместе трудимся для Бога. Вы же — поле и строение Божие.
Ибо мы — Божии сотрудники; вы — Божия нива, Божие строение.
Ведь мы сотрудники Бога, а вы Его поле, Его строение.
Мы оба — помощники у Бога, а вы — Божий сад, Божье строение.
поскольку мы — сотрудники Бога; вы — Божье поле, Божье строение.
Все вместе мы у Бога работники, а вы — Божья нива, Божье строение.
Ибо мы соработники у Бога; а вы Божія нива, Божіе строеніе. Я, по данной мнѣ отъ Бога благодати,
Божіи убо поспешници есмы • Вы же Божие стяжание, Божие ставление есте •
[Заⷱ҇ 128] Бг҃ꙋ бо є҆смы̀ споспѣ̑шницы: бж҃їе тѧжа́нїе, бж҃їе зда́нїе є҆стѐ.
Бо́гу бо есмы́ споспе́шницы: Бо́жие тяжа́ние, Бо́жие зда́ние есте́.