1-е послание Коринфянам 7 глава » 1 Коринфянам 7:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 7 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 7:13 / 1Кор 7:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его.

То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И если у женщины муж неверующий, согласный жить с ней, пусть не разводится с ним.

И если у женщины муж неверующий, а он согласен жить с ней, пусть и она с ним не разводится.

Если у женщины неверующий муж и он согласен жить с ней, то она не должна разводиться с ним,

И если у женщины муж — неверующий, и он согласен жить с ней, то она не должна разводиться с ним,

И если у женщины неверующий муж, и он желает жить с ней, пусть она не бросает мужа.

И жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, пусть не отпускает мужа.

То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться.

И если у женщины неверующий муж и он согласен с ней жить, она не должна оставлять его.

Также, если у женщины неверующий муж, который согласен жить с ней дальше, она не должна оставлять его.

И жена, у которой муж неверующий и согласен с ней жить — не уходи от мужа.

И жена, которая имѣетъ мужа невѣрующаго, а онъ хочетъ жить съ нею, не должна оставлять его.

и҆ жена̀ а҆́ще и҆́мать мѹ́жа невѣ́рна, и҆ то́й благоволи́тъ жи́ти съ не́ю, да не ѡ҆ставлѧ́етъ є҆гѡ̀:

и жена аще имать мужа неверна, и той благоволит жити с нею, да не оставляет его:


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.