Библия 2Кор 2 Коринфянам 11:5 › сравнение

2 Коринфянам 11:5

Сравнение:
2 Коринфянам 11:5


Но я думаю, что у меня ни в чём нет недостатка против высших Апостолов:

Я не думаю, что я чем-то хуже их, этих ваших «сверхапостолов»[41].

Полагаю, что ничем не уступаю этим «чрезвычайным апостолам».

Современный перевод РБО

Я считаю, что ни в чем не уступаю этим самым что ни на есть сверхапостолам!

А я думаю, что ни в чем не уступаю «сверхапостолам».

Но я думаю, что я ни в чём не уступаю высшим апостолам.

Я считаю себя ничуть не хуже этих ваших «великих апостолов».

Ибо я считаю себя ничуть не ниже этих ваших "сверх-апостолов".

Ибо думаю, что я ни в чём не уступаю тем «сверхапостолам».

Я не думаю, что я чем-то хуже этих "настоящих апостолов".

Ибо я считаю себя ни в малейшей степени не ниже самых выдающихся апостолов.

Ибо я не считаю себя в каком-либо смысле ниже подобных "великих посланников".

Ибо я думаю, что я ничѣмъ не меньше высшихъ Апостоловъ.

Подумаешь, какие сверхапостолы! Вряд ли я хоть в чем‑то им уступаю.

Імею бо за то иже ничего мней не вчинихъ, но яко и превелиціи Апостоли:

[Заⷱ҇ 192] Непщꙋ́ю бо ничи́мже лиши́тисѧ пре́днихъ а҆пⷭ҇лъ:

Непщу́ю бо ничи́мже лиши́тися пре́дних Апо́стол.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 11:5

Синодальный перевод:
Мф 20:27; Деян 15:2; Рим 1:1; 1Кор 1:1; 1Кор 9:1; 1Кор 15:9; 1Кор 15:10; 2Кор 11:23; 2Кор 12:11-12; Гал 2:6-9; Гал 2:8; Гал 2:11; Чис 12:3; Иов 12:3; Иов 13:2; Иов 15:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.