2-е послание Коринфянам 12 глава » 2 Коринфянам 12:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Коринфянам 12 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 12:7 / 2Кор 12:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился.

И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, дано мне жало в тело[49], ангел сатаны, чтобы мучить меня.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Мне ведь были такие откровения! И потому, чтобы я не заносился, Бог дал мне занозу в тело — ангела Сатаны, он меня колотит, чтобы я не заносился.

Чтобы не превозносился я безмерным величием полученных мной откровений, дана мне в плоть мучительная заноза6 (посланник сатаны избивает меня). Это и удерживает меня от превознесения.

И так как откровения мне были необыкновенными, то было послано жало в мою плоть: слуга сатаны был послан терзать меня, чтобы я не вознёсся чрезмерно!

И так как откровения мне были необыкновенные, то послано мне было жало в плоть мою, послан был слуга сатаны терзать меня, дабы я не вознёсся чрезмерно!

Чтобы я при таких великих откровениях не возомнил о себе лишнего, в плоть мою вонзилось жало — ангел сатаны мне на мучение, чтобы я не возомнил о себе.

И чтобы я не превозносился чрезвычайностью этих откровений, дано мне было жало во плоть, ангел сатаны, заушать меня, чтобы я не превозносился.

И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, Бог дал мне жало в тело, ангела сатаны, чтобы мучить меня.

Из-за необыкновенного величия откровений, именно поэтому, чтобы уберечь меня от самопревозношения, дано мне было жало в плоть, ангел сатаны, мучить меня, — чтобы уберечь меня от самопревозношения!

Потому, чтобы удержать меня от чрезмерной гордости, мне было дано жало в плоть, посланник противника, изводящий меня, чтобы я не превозносился.

Нетрудно по причине исключительности откровений возомнить о себе лишнее. Но дана мне заноза в плоть, ангел Сатаны, пырять меня, чтобы я не мнил о себе лишнего.

И чтобъ я не превозносился чрезвычайными откровеніями, дано мнѣ жало въ плоть, ангелъ сатаны, мучить меня, чтобъ я не превозносился.

И҆ за премнѡ́гаѧ ѿкровє́нїѧ да не превозношѹ́сѧ, даде́сѧ мѝ па́костникъ пло́ти, а҆́ггелъ сатани́нъ, да мѝ па́кѡсти дѣ́етъ, да не превозношѹ́сѧ.

И за премногая откровения да не превозношуся, дадеся ми пакостник плоти, аггел сатанин, да ми пакости деет, да не превозношуся.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 12:7

1Кор 4:11; 1Кор 5:5; 1Тим 3:6; 2Пар 26:16; 2Пар 32:25; 2Пар 32:26; 2Пар 32:31; 2Кор 10:5; 2Кор 11:20; 2Кор 12:1-4; Дан 5:20; Втор 17:20; Втор 8:14; Иез 28:24; Гал 4:13; Быт 32:25; Быт 32:31; Иов 2:7; Суд 2:3; Лк 13:16; Мф 26:67.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.